Il linguaggio cinematografico Film language Schede di sintesi - Outlines |
Dal fotogramma al film |
From frame to film |
|
L’”unità minima” della composizione filmica, di forma
rettangolare, corrispondente alla suddivisione di base della pellicola (ingl. frame): una singola immagine sulla striscia della
pellicola. L’impressione del movimento è determinata dal passaggio di 24
fotogrammi al secondo davanti all’obiettivo della macchina da presa (mdp), e, analogamente, nel dispositivo destinato alla
proiezione. |
The "minimal unit" of film composition, rectangular in shape,
corresponding to the basic division of the film strip (frame):
a single image on the film strip. The perception of movement is achieved when 24 frames per second move before the lens of the camera and are correspondingly projected onto a screen in the same succession. |
|
Dal punto di vista
spaziale, è la porzione di spazio circoscritto ripresa dalla
mdp. Con il termine
framing l’inglese definisce
l’uso dei bordi del fotogramma per scegliere e disporre il contenuto che sarà
visibile sullo schermo. Dal punto di vista temporale, è una ripresa ininterrotta della mdp che impressiona una serie di fotogrammi (ingl. shot o take), cioè la sezione compresa tra due “stacchi” della mdp. |
From a spatial viewpoint, it's the portion of space filmed by
the camera. Framing is the use of the space within the frame to select and stage what will be visible on screen. From a temporal viewpoint, it's an uninterrupted run of the camera which exposes a series of frames (shot or take), i.e. the section comprised between two "cuts" of the camera. |
|
Una successione
di inquadrature che riguardano solitamente un’unità di tempo, spazio e
azione. Una scena può essere composta da una sola inquadratura, senza stacchi della mdp. In tal caso si parla di piano-sequenza (ingl. long take, fr. plan-séquence): l’assenza di effettivi stacchi, e quindi di un montaggio di inquadrature successivo alla ripresa, implica comunque dei raccordi tra diversi piani di grandezza differente durante la ripresa stessa (ossia una “montaggio in macchina”). (Cf. lo Schema Scala dei campi) |
A succession of frames which usually denote a unity of time, space
and action. A scene may be made up of just one frame, with no camera "cuts" (long take), i.e. a single shot. Even if there are not actual cuts, and no editing of frames after shooting, the long take implies nonetheless some links between scales of different sizes during shooting (what has been called "camera editing"). (See the Outline for Shot scale) |
|
|
Un segmento più lungo, una successione di scene che non necessariamente obbediscono alle unità spaziale e temporale di un'unica scena. (Spesso scena e sequenza sono termini usati in modo intercambiabile.) | A longer segment, a succession of scenes which do not necessarily reflect the spatial and temporal unity of a single scene. (The terms scene and sequence are often used interchangeably.) |
|
Film! |
Film! |